Յ. ԿԻՒԼԼԻՒՃԵԱՆ
Մեծապէս պոզիտիվ կայքի մը հանդիպեցայ վերջերս համացանցի հայկական
անկիւններուն մէջ: «Սփիւռքի հետազօտութիւնների բաժին»ը
(diasporastudies.am) (չ՛ըսեր՝ ո՞ր ինստիտուտի կամ ասոցիացիայի) մեծ
ակտիվութիւն ցուցաբերած է ըստ երեւոյթին վերջին տարիներուն: Առաջին
գործունէութիւնը վերնագրուած է «Սիրիայից Հայաստան ներգաղթած հայերի
ադապտացման եւ ինտեգրման խնդիրների լուծման ուղիները»:
Վերնագրին տակ կայ «Language Undefined» արձանագրութիւնը, որ մեծ
մտատանջութեան մէջ ձգեց զիս՝ քանի որ յայտնի է թէ հոն տրուած լեզուն
գեղեցիկ հայերէն մըն է, հոգ չէ թէ ադապտացուած եւ ինտեգրուած ըլլայ
գլոբալիզացեալ մեր աշխարհի դոմինանտ լեզուին: Զարմանալի էր, որ վերնագիրը
հրաժարած էր մաքուր հայերէնով ըսելու՝ «պրոբլեմների լուծման ուղիները»:
Բառարանը շուտով օգնեց ինծի հասկնալու «խնդիր»ի նշանակութիւնը: