Lori Cinar
With the exception of a few universities in California, and a couple
of others throughout the country, Rutgers University, located in New
Brunswick, N.J., is unique in its Armenian Studies Department, which
offers both Armenian language and history classes. For nearly 20 years,
Dr. Asbed Vassilian has been teaching Rutgers students Armenian in a
rigorous four-part course that spans two years. This past semester, a
group of students, including myself, were enrolled in the final
installment of his class, each with a different story and a unique
incentive for studying the language.
Take Kristyn Manoukian, for example: Kristyn heard Armenian from her
grandparents and was taught a few lessons here and there as a child, but
decided to take Armenian at the college level so that she could
solidify her knowledge. “There was no opportunity for me to learn at a
day school or Saturday school so this class came as a structured way of
learning with individualized attention,” she explains. Many young people
like Kristyn didn’t have the chance, for whatever reason, to learn
Armenian as a child, when it is the easiest to pick up a language. The
program available to students at Rutgers allows for language acquisition
and retention past the traditional age for learning. “The class was
interesting because everyone had something different to learn no matter
what level they were on,” says Manoukian. “We learned more in two years
than I have in many of my other language classes.”
Not only are the Armenian language classes challenging and
productive, but they also expose others to the Armenian tradition. Many
non-Armenians might not be aware of the strong tradition our communities
have maintained, but Liz Ferry, who was also a student in the Armenian
language class, is just as well versed as the rest of us. Ferry, who is
an Irish-American, enrolled in the classes at Rutgers after being
intrigued by the alphabet. “I saw the Armenian script and decided to
take the class mostly on a whim. I had no idea what to expect,” she
admits. Ferry walked into class knowing absolutely no Armenian; however
now, after completing all four courses, she is able to read, write, and
speak the language with commendable skill. “It’s a strange skill to have
since I’m not ethnically Armenian,” she admits, “but I’ve had use for
it in my understanding of linguistics.” This summer, Ferry plans to
travel to Arizona and participate in the Melikian Center’s Critical
Language Institute, where she will study Eastern Armenian for seven
weeks.
Although Ferry will be embarking on an adventure learning Eastern
Armenian, the courses taught at Rutgers are strictly Western Armenian
based. Dr. Vassilian wants his students to learn and propagate the
proper usage of words, grammar, and syntax, and emphasizes the current
usage of the language in our lessons. Jennifer Manoukian, who recently
helped Vassilian restructure the curriculum, agrees that the course
revolves around active learning. “The students are given sets of
thematic vocabulary with supporting grammar lessons so that they are
able to speak confidently about specific topics,” she explains. Since
Western Armenian is a non-territorial language (it is not the official
language of any nation) the grammar and words we may learn at home from
our parents may have variations from the official version of the
language. The classes at the university attempt to erase those
inconsistencies. “It’s important because these students will have the
capacity to use the language at a higher level because they know it in
all its facets,” says Manoukian.
While taking these Armenian classes, I was proud of our willingness
as a class to preserve our culture through our language. However, by
talking to Manoukian, who is now using her knowledge of Armenian in
academic settings, I have come to understand that we are not merely
preserving our language; we are helping it to continue to evolve, as all
languages must do in order to continue being used. “Through our
readings of Armenian Renaissance literature, you can tell how much the
language has changed up until this point. It’s exciting to think that we
are playing a part in keeping it alive, which increases its sentimental
and cultural value,” she says.
Vassilian has always stressed this idea to our class: “I’m not teaching Armenian for you,” he’s told us. “I’m teaching it so you can be the vessel that carries it on.”
"The Armenian Weekly," June 6, 2012
No comments:
Post a Comment