“Azerbaijan once again spreads slander at an official level, trying to make other nations serve for the solution of its own problems,” said Ashot Sargsyan, Head of the Department of Ethnic Minorities
and Religious Affairs of the government staff of the Republic of Mountainous Karabagh, in response to the statement of Mubariz Qurbanli, Chairman of the Azerbaijani State Committee on
Religious Organizations Affairs, that Armenians have
destroyed numerous Muslim, Jewish, Christian and Aghvan (Caucasian Albanian) (*) monuments in the
"occupied territories."
"All
the monuments in Artsakh have been protected, regardless of their
origin or religious affiliation. Unlike Azerbaijan, we preserve and
reconstruct antiquities, but we not eliminate them. The mosques of Shushi and Aghdam (Akna) till remain as excellent examples. They
are Muslim cultural and spiritual values, and we respect them.
Otherwise, why do these mosques still exist?," he said, adding that there have been many examples of Armenian monuments vandalized,
as well as graves desecrated and completely destroyed by Azerbaijanis.



"In Artsakh, both
Muslim and Christian monuments are protected equally. If so wishes, one can see with his own eyes that the Azerbaijani side spreads slander,"
Sargsyan added. He also clarified that there are no Jewish monuments in
Artsakh, because there hasn't been a Jewish community here. With regard
to Aghvan monuments, Azerbaijanis distort the facts and certainly, by using the word
“Aghvan,” they mean Armenian ancient monuments.

And this absurdity has been performed
in such an illiterate way, that for example 200 Armenian inscriptions
on the walls of the monastery of Gandzasar were interpreted as “Aghvan,"
Sargsyan mentioned, adding that even Armenian cross-stones (khachkar) in Akna with
inscriptions and ornaments were translated by Azerbaijanis as “khachdash”
and considered Azerbaijani monuments.
"Artsakhpress," February 21, 2009 (artsakhpress.am)
(*) The news agency used the expression "Afghan" in its report, instead of "Aghvan," which is the correct way to transliterate the Armenian «աղուան», corresponding to the Caucasian Albanians ("Armeniaca").
No comments:
Post a Comment