Այցերու գումար - Total Pageviews - Total de visitas

31.12.14

100ամեակի նախօրեակին յստակացումներու կարօտ հարցեր

Ժ. Չ.
 
«Նոր Յառաջ»ի Դեկ­տեմբեր 30ի թի­ւը 2014ի վեր­ջինն է, 2015ի՝ Ցե­ղաս­պա­նու­թեան 100րդ տա­րելի­ցի շեմին։
Ար­դէն, երեք տա­րի է կը խօ­սուի 2015ի նա­խապատ­րաստու­թեան մա­սին։ Մօ­տաւոր պատկե­րացում մը ու­նինք թէ ինչ պի­տի ըլ­լան ոգե­կոչու­մի ձեռնարկնե­րը, պատ­րաստուած Հա­յաս­տա­նի 100րդ տա­րելի­ցի պե­տական յանձնա­խումբին կող­մէ եւ յստակ են նաեւ Ֆրան­սա­յի յանձնա­խումբին յայ­տագրին հիմ­նա­կան գի­ծերը։ Այն ինչ անյստակ է, չը­սելու հա­մար՝ խառ­նաշփոթ, թէ ին­չու այս եր­կու յանձնա­խումբերը իրար­մէ ան­կապ կը գոր­ծեն եւ եր­բեմն ալ իրա­րու դէմ, ու պատ­րո­ւակ կը գտնեն՝ Թուրքիան։

30.12.14

Armenian IT Industry Keeps Up Rapid Growth

Emil Danielyan

Information technology (IT) companies remain the fastest-growing sector of Armenia’s economy that has expanded by 25 percent in 2014, according to official statistics.
Preliminary data from the Armenian Ministry of Economy shows the combined output of the nearly 400 IT firms operating in the country reaching almost $475 million. The figure is equivalent to about 5 percent of Gross Domestic Product and almost one-third of Armenian exports in 2013.

28.12.14

How an Armenian Monk Brought Gingerbread to the West

Liana Aghajanian
Eaten in England, Germany, the U.S., Romania and more Nordic countries than you can remember – the humble gingerbread has been a winter holiday favorite, accompanying other delicacies on tables for centuries, but always standing out thanks to a delicious combination of ginger, molasses or honey.
So deeply rooted in Europe, it is perhaps odd, yet also delightful, that it was actually an Armenian monk who introduced the sweet, dark confection to the continent over one thousand years ago.

27.12.14

Planned Armenian genocide memorial ruffles Ankara

Amberin Zaman
 
A proposed art project commemorating the 1915 mass slaughter by the Ottoman Turks of the empire’s Armenian subjects has sparked a tug-of-war between the Turkish government and Switzerland’s ethnic Armenian community, sharpening decades of mutual suspicion and resentment and pitting the federal government in Bern against the local government in Geneva, where the monument is to be placed.

26.12.14

El futuro de Karabagh y la comunidad armenia de la Argentina



El balance del año, entre muchos aspectos que hacen a la temática armenia, debe incluir también los repetidos intentos de Azerbaiyán, particularmente a través de sus repetidos ataques en la línea de contacto con las repúblicas de Armenia y Karabagh, para mantener “caliente” el conflicto que continúa congelado por el cese de fuego firmado en 1994. El punto álgido de esa táctica fue la destrucción de un helicóptero de las fuerzas armadas armenias, desarmado, durante un ejercicio conjunto de Armenia y Karabagh, que causó la muerte de sus tres integrantes. El intento azerbaiyano de justificar lo injustificable ha dado lugar a la presente carta de lectores, aparecida en “La Nación” del 26 de diciembre de 2014.

23.12.14

The Armenians of Singapore

Ric Gazarian
 
Singapore is an incredibly successful country on the southern tip of Malaysia. More than 5 million people are packed into this compact area. It is a veritable smorgasbord of ethnicities, languages, and religions. For instance, Singapore recognizes four languages: English, Malay, Tamil, and Mandarin. While 75 percent of the population is Chinese, with the remainder being mostly Malay and Indian, surprisingly a small Armenian community played an outsized role in this city-state. Singapore is the model of a successful free market economy, rated in 2013 as the second freest economy. It has a per capita income that ranks third in the world. To put that in perspective, one out of six citizens has a net worth of over a million dollars even while excluding property!

22.12.14

Հայը եւ հայը Սփիւռքում. երկու ճանապարհ

ԱՐՄԷՆ ՊԵՏՐՈՍԵԱՆ
 
Կա՞ յ արդեօք աւելի ուժեղ եւ աւելի տանջալի տառապանք, 
քան փախուստը հարազատ երկրից:
 Եւրիպիդես

1991 թուականին լինելով ԱՄՆ-ում, հիմնականում` Լոս Անջելեսում, ես որոշակի կարծիք կազմեցի տեղի հայկական գաղութի մասին: Ստորեւ ներկայացնում եմ իմ որոշ դիտարկումներ:

21.12.14

Առաջին թիւ եւ վերջին թիւ...

ԼԵՒՈՆ ՇԱՌՈՅԵԱՆ
 
Վերահրատարակելով Լեւոն Շառոյեանի Դիմագիրքի սոյն կարճ բայց խօսուն էջը, մենք ալ յուզումով կը յիշենք «Յառաջ», որուն 21ամեայ աշխատակիցը (1988-2009) ըլլալու պատիւը ունեցանք, եւ որ մեր գաղափարներուն ներշնչումի ու ազատ արտայայտութեան բեմը հանդիսացաւ։ Շաւարշ Միսաքեանի կողքին, կ՚ուզենք յիշատակել նաեւ իր աղջկան՝ Արփիկ Միսաքեանի վաստակը, որ իր հօր մահէն ետք (1957), աւելի քան կէս դար իր ուսերուն վրայ տարաւ «Յառաջ»ի նաւը, զայն պահելով որպէս Սփիւռքի ամենէն հեղինակաւոր ձայներէն մէկը մինչեւ վերջը։
Վ.Մ.

20.12.14

Houshamadyan Releases ‘Ottoman Armenians: Life, Culture, Society’

Haroutiun Kurkjian
Translated by Khatchig Mouradian

This is the title of the volume that Houshamadyan presented to the public as its first publication, three years after launching the website with the same title (houshamadyan.org). Already from a first glance standing out as an elegant volume, it holds in its 270 large-size (28×22 cm) pages multidisciplinary research articles and photo galleries documenting a variety of themes.
The publication is realized in partnership with Haigazian University and the Department of Turkology at the University of Bamberg.

19.12.14

Պիտի սթափի՞նք, թէ՞...

ԱՆԱՐԺԱՆ ԴՊԻՐ

Հասան Ճէմալի «1915. Հայոց Ցեղասպանութիւն» հատորին հայերէն թարգմանութեան երեւանեան շնորհահանդէսով ծնունդ առած բանավէճը իրականութեան մէջ եզակի առիթ մը հանդիսացաւ անգամ մը եւս հաստատելու, որ «խակ» հաւաքականութիւն ենք։ Ու անգամ մը եւս ի յայտ եկաւ, որ նոյնիսկ երբ այսինչ կամ այնինչ նախաձեռնութիւնը դատապարտելի է եւ կամ դատապարտելի կէտեր կը բովանդակէ, կամ առնուազն այդպէս կը գնահատենք, չենք գիտեր ձեւակերպել մեր դատապարտումն իսկ, ամէն ինչ կը շփոթենք։

Հայեւթուրք երկխօսութեան կնճիռն ու Հասան Ճէմալի «հանգոյցը»

Վերջին քանի մը օրերուն հայ մամուլի եւ համացանցի լուսարձակները իր վրայ կեդրոնացուցած է Հասան Ճէմալ անունով թուրք մտաւորական մը, որ շաբաթ մը առաջ Երեւան այցելած էր եւ հրապարակային երկու ելոյթներ ունեցած էր, որոնք առիթ ծառայեցին բողոքի ու բանավէճի բուռն ալիքի մը շղթայազերծման։
Հասան Ճէմալի անցեալ շաբթուան Երեւան այցելութեան շարժառիթը հիւրաբար անոր մասնակցութիւնն էր հայեւթուրք երկխօսութիւնը քաջալերող ու Եւրոպական Միութեան կողմէ հովանաւորուած հասարակական կեդրոնի մը կազմակերպած զոյգ հանդիպումներուն։

18.12.14

«Վէպի նման կեանք», որ դաժան իրականութիւն Է Թուրքիայում

 ՄԵԼԻՆԷ ԱՆՈՒՄԵԱՆ

Թուրքական լրատուամիջոցները «Վէպի նման կեանք» վերնագրի ներքոյ հրապարակել են մի լուր, որը, սակայն, ցաւալի եւ դաժան իրականութիւն է Թուրքիայի հայերի կեանքում: Վերջերս վախճանուած Թուրքիայի հայ քաղաքացի Ֆերման Գեզի ընտանիքը բաժանուել է երկու ճամբարի, քանի որ նրա 11 զաւակներից 4ը քրիստոնեայ են, 7ը՝ մահմեդական, ու նրա երեխաների միջեւ վէճ է ծագել թաղումը քրիստոնէակա՞ն, թէ մուսուլմանական աւանդոյթներով կազմակերպելու հարցում:

17.12.14

Armenia y Nagorno Karabagh, comprometidas con la paz

Vahagn Melikian (*)
 
En “El derecho de Azerbaiyán sobre Nagorno-Karabaj y la paz regional”, que el embajador de Azerbaiyán en la Argentina, Mammad Ahmadzada, firma en la edición de Clarín del 5 de diciembre, el diplomático manifiesta una vez más su desacuerdo con los análisis de los periodistas y analistas argentinos sobre cuestiones referidas a la situación en el Cáucaso del Sur.

16.12.14

Հարցազրոյց Հայաստանեայց Առաքելական Եկեղեցւոյ Ֆրանսայի թեմի նորընտիր առաջնորդ Վահան եպիսկ. Յովհաննէսեանի հետ

ԺԻՐԱՅՐ ՉՈԼԱՔԵԱՆ

«Նոր Յա­ռաջ» - Դեկ­տեմբեր 2ին իբ­րեւ Ֆրան­սա­յի թե­մի առաջ­նորդ ձեր պաշ­տօ­նը ստանձնե­լու՝ գա­հակա­լու­թեան արա­րողու­թիւնն էր։ Կա­րելի՞ է, որ ներ­կա­յաց­նէիք ձեր առա­ջին տպա­ւորու­թիւննե­րը։
Վա­հան Եպիսկ. Յով­հաննէ­սեան - Շատ ու­րախ եմ որ յա­ւարտ Հրա­շափա­ռի արարողութեան առիթ ու­նե­ցայ քիչ մը մօ­տէն շփուելու, խօ­սելու եւ ծա­նօթա­նալու եկեղեցւոյ մէջ ներ­կայ Ֆրան­սա­հայ Առա­քելա­կան եկե­ղեց­ւոյ շուրջ 200 ան­դամնե­րու հետ։ Զիս կ՚ու­րա­խաց­նէ այն երե­ւոյ­թը որ Ֆրան­սա­յի պէս երկրի մը մէջ ժո­ղովուրդը հետաքրքրուած է եկե­ղեցա­կան կեան­քով եւ ասի­կա պատ­ճառ եղաւ որ ան­մի­ջապէս ինքզինքս զգամ ըն­տա­նիքիս մէջ։ Ժո­ղովրդա­յին ըն­դունե­լու­թիւնը ջերմ էր։

15.12.14

Ոչ եւս է պատմաբան Լաւրենտի Բարսեղեանը

Վ. Մ.
 
Ցաւով իմացանք, որ 77 տարեկան հասակին, Դեկտեմբեր 6, 2014ին մահացած է Հայոց ցեղասպանութեան թանգարան-ինստիտուտի հիմնադիր տնօրէն, պատմական գիտութիւններու դոկտոր Լաւրենտի Բարսեղեանը՝ ուղեղային կաթուածի հետեւանքով 20 օր մահաքունի մէջ մնալէ ետք։ 

14.12.14

Tomo of Istanbul

Rupen Janbazian
 
“Before traveling to Europe, [Armenian writer Yeghishe] Charents visited this city with his good friend, Avetik Isahakian. (*) It’s unclear as to how long he stayed; perhaps 10 or 15 days. I’m not completely sure. It is said, however, that he stayed in this building, which used to be a hotel. This is a historic building belonging to the Karagozian Foundation. He also mentions the Pera Palace in his poem entitled ‘Istanbul,’ so he might have stayed there too. The details don’t really matter. What is certain is that he roamed around these streets. That we know. In that same poem, he calls the city an ‘international whore,’ and he was right. It sure as hell is an interesting place to live.”

13.12.14

Անցեալը մեռած չէ / The past is not dead/ El pasado no está muerto

ՎԱՐԴԱՆ ՄԱՏԹԷՈՍԵԱՆ
Vartan Matiossian
 
Անցեալը մեռած չէ, որքան ատեն որ ներկայ կը պահենք զայն։ Իսկ ներկան անկարեւոր պիտի ըլլայ, որքան ատեն որ չենք փնտռեր անոր կարեւորութեան նշանները։ Հայկական ստեղծագործութեան կարեւորութիւնը, թէ՛ անցեալ ու թէ՛ ներկայ, պարզապէս հիմնուած է զայն կարեւոր դարձնող տարրերուն որոնումին վրայ, ըլլան անոնք 100ամեայ դասականը կամ 20ամեայ բանաստեղծը կամ վիպագիրը որ հրատարակած է իր գիրքը աշխարհի որեւէ մէկ կողմը։

The past is not dead as long as we keep it present. And the present will not be relevant as long as we don't look for the signals of its relevance. The relevance of Armenian creation in the past and in the present is just a matter of looking for the elements that help make it relevant, be them the 100-year-old classic or the 20-year-old poet or novelist who has published his book anywhere in the world.


El pasado no está muerto en la medida en que lo mantengamos presente. Y el presente no será relevante en tanto y en cuanto no busquemos las señales de su relevancia. La relevancia de la creación armenia en el pasado y en el presente radica en la búsqueda de los elementos que la hacen relevante, sean ellos el clásico de antigüedad centenaria o el poeta o novelista de 20 años que ha publicado su libro en cualquier parte del mundo.  

Society for Armenian Studies Hosts Conference on ‘Armenians in the Ottoman Empire’

Aram Arkun
 
The Society for Armenian Studies (SAS), a primarily American association of scholars and supporters of Armenology, is celebrating its 40th anniversary this year. It held an international conference in Yerevan in October, and on November 21-22, it convened a conference in Washington, DC, called “Armenians in the Ottoman Empire in the 19th-20th Centuries.”

12.12.14

Սերոբ Սահակեան. «Մեր նպատակը Իսրայէլի պետութեան ճանաչումը ապահովելը չէ եղած»

ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ
 
Միջին Արեւելքի մէջ քաղաքական կարեւոր կշիռ ունեցող իսրայէլեան Քնէսէթը (խորհրդարանը) ցայսօր չէ ընդունած հայոց ցեղասպանութեան փաստը: Ամիսներ առաջ, երբ Ռուվէն Ռիվլին Իսրայէլի նախագահ կ'ընտրուէր, դարձեալ խօսակցութեան թեմա կը դառնար ցեղասպանութեան ճանաչման օրակարգը, տրուած ըլլալով, որ Ռիվլին նախքան Իսրայէլի նախագահ դառնալը միշտ դրական խօսած է հայութեան եւ ցեղասպանութեան օրակարգին մասին: Այսօր սակայն պատկերը այլ է: Ռիվլին նոյնիսկ մերժած է ցեղասպանութեան ճանաչման խնդրագիրը քննարկել: Իսրայէլի մէջ հայկական միութիւններու գործունէութեան, երկրի բաւական բարդ քաղաքական իրավիճակին, Երուասղէմի պատրիարքին վերջերս ունեցած սուր կեցուածքներուն եւ այս ծիրին մէջ եղող տարբեր թեմաներու մասին զրուցեցի Երուսաղէմի գաղութի ազգայիններէն պրն. Սերոբ Սահակեանին հետ: Ահա հարցազրոյցը:

11.12.14

Գերմանական խմբաւորում մը համաշխարհային ընթերցման նախաձեռնութեան կը դիմէ՝ Մեծ Եղեռնի 100ամեակին առիթով

"Armenian Mirror Spectator"ը կը հաղորդէ, որ Մեծ Եղեռնի 100ամեակին առթիւ նախատեսուած բազմաթիւ նախաձեռնութիւններու շարքին է հայկական գրական երկերու ընթերցման նախաձեռնութիւն մը, որ կազմակերպուած է Գերմանիոյ մէջ երկու մշակութային հիմնարկներու կողմէ: Նախաձեռնութիւնը 1915ին ձերբակալուած եւ սպաննուած հայ մտաւորականներու յիշատակը պիտի յարգէ՝ անոնց գրական գործերուն եւ յետագայ գրողներու երկերու հրապարակային ընթերցումներ կատարելով: Նոյեմբեր 20ին, Պերլինի «Պունտըսփրեսքոնֆերենց»ի մէջ Լեփսիուսի տան տնօրէն դոկտ. Ռոլֆ Հոսֆելտ եւ Պերլինի գրական միջազգային փառատօնէն Ուլրիխ Շրայպըր նախաձեռնութիւնը ներկայացուցին միջազգային մամուլի ներկայացուցիչներուն:

German Group Launches Initiative for Worldwide Reading for Armenian Genocide on April 24, 2015

Among the numerous initiatives launched to commemorate the centenary of the Armenian Genocide is a reading of Armenian literary works on a grand scale. Organized by two cultural institutions in Germany, the initiative will honor the memory of Armenian intellectuals rounded up and killed on April 24, 1915, by presenting public readings of their works and those of later writers. On November 20, at the Bundespressekonferenz in Berlin, Dr. Rolf Hosfeld, director of the Lepsiushaus, and Ulrich Schreiber of the International Literature Festival Berlin, presented the initiative to representatives of the international press. The call issued by the organizers, reads as follows: “The International Literature Festival Berlin (ILB) and the Lepsiushaus Potsdam are calling for a worldwide reading on April 24, 2015, the day that marks 100 years since the beginning of the Armenian Genocide.
“Several hundred Armenian intellectuals — poets, musicians, parliamentary representatives and members of the clergy — were arrested in Constantinople (today Istanbul) on April 24, 1915, and deported to the Turkish interior where most of them were murdered. It was the start of a crime against humanity. The extermination of the Armenians during World War One was the first systematically planned and executed genocide of modern times. More than a million Armenians in the Ottoman Empire died during this genocidal campaign.

10.12.14

Discoveries of Polish Archaeologists in Armenia



Archaeologists from the Institute of Archaeology, University of Warsaw discovered evidence of destruction of the ancient city of Metsamor, one of the most famous archaeological sites in the vicinity of Yerevan.
"In the entire area of research we found layers of burning and ash. The city was probably captured by the army of Argishti I, the ruler of Urartu," told PAP Krysztof Jakubiak, head of the project.

9.12.14

“My Visit to the Tsitsernakaberd Memorial Complex is an Experience that I Treasure in My Heart”

Valeria Thus is currently a Masters student in Human Rights International Law at the University of Buenos Aires and an alumna of the Raphael Lemkin scholarship granted by the Armenian Genocide Museum-Institute (AGMI) of Yerevan. She is working on her thesis, "The Legal Anti-negationism: Reflections from a Human Rights Perspective."

8.12.14

Textbooks and the Armenian Genocide in Turkey: Heading Towards 2015

Taner Akcam
 
Education is extremely centralized in Turkey. All issues, including setting policy, the administration, and content of education are decided and implemented by the national government. Textbooks that are to be taught in schools are either prepared by the Ministry of National Education (MEB) or must be approved by the Ministry’s Instruction and Education Board.1 For this reason, there’s a direct connection between the books taught in schools and the Turkish government’s policies. The content of history textbooks, in particular, reveals firsthand information about government policies and goals.
The MEB made elementary and middle school textbooks available on the internet for the 2014-15 school year. Anyone can now download and read these books.2 I did a quick review of the history books that are to be taught this year, to see what is being taught to our children about the Armenian Genocide. I have to characterize what I found as both shocking and saddening.

7.12.14

«Les métamorphoses de Tigrane» երկհատորեայ հրատարակութեան առիթով

«Տիգ­րա­նի կեր­պա­րանա­փո­խու­թիւն­նե­րը» քիչ մը մութ այս անուա­նու­մին ետին կը թաքնուի հսկա­յական գիւտ մը, որուն հե­ղի­նակն է Ալեք­սանդր Սի­րանո­սեան, հրատարակու­թիւն՝ «Sources d’Arménie»ի։ Գիր­քը ձեռք բե­րելու հա­մար կարելի է դիմել՝ contact@sourcesdarmenie.com հասցէին։
Նո­յեմ­բեր 27ին Փա­րիզի «Մա­զարին» գրա­դարա­նին մէջ տե­ղի ու­նե­ցաւ սոյն հա­տորին շնոր­հա­հան­դէ­սը։ Ա.. Սի­րանո­սեանի աշ­խա­տասի­րու­թեան մաս­նակցած է Մաք­­սիմ Եւատեան, որ Լիոնի Կա­թո­ղի­կէ հա­մալ­սա­րանի (Université Catholique) դա­սախօս է, «Sources d’Arménie»ի նա­խագահ, որուն հետ այս առ­թիւ տե­սակ­ցութիւն մը ու­նե­­ցած է Փարիզի «Նոր Յառաջ»ը։

6.12.14

A Hub of Armenian History Makes its Mark

Lizzie Hedrick
 
Growing up in an Armenian community in Wisconsin, Richard Antaramian began wondering about his family’s history.
The answers he received didn’t adequately address his curiosity.
“It pushed me into more rigorous areas of inquiry, and ultimately I came out with a Ph.D. and a lifelong desire both to teach and research the rich history of the Armenian people,” said Antaramian, assistant professor of history and holder of the Turpanjian Early Career Chair in Contemporary Armenian Studies at the USC Dornsife College of Letters, Arts and Sciences.
He currently teaches two undergraduate courses on the Ottomans and World War I. In the spring he’ll teach a class on the Armenian diaspora.

4.12.14

Աշոտ Մելքոնեանը բացառում է Էրդողանի Հայաստան գալը

ՀԵՆՐԻԽ ՄԽԻԹԱՐԵԱՆ
 
«Արմէնպրէս» լրատու գործակալութիւնը հարցազրոյց մը կատարած է Հայաստանի Գիտութիւններու Ազգային Ակադեմիայի Պատմութեան Հիմնարկի տնօրէն Աշոտ Մելքոնեանի հետ, որ խօսած է հայոց ցեղասպանութեան 100-րդ տարելիցին ընդառաջ` Թուրքիայէն հայերու պահանջատիրութեան խնդիրին, Թուրքիոյ մէջ հայերը տարբեր պաշտօններու վրայ նշանակելու եւ 2015ին Մեծ Եղեռնի հարիւրամեակին նուիրուած պատմագիտական ծրագիրներու  մասին:  

3.12.14

Pope Francis hopes for better ties between Turks, Armenians

Semih Idiz
 
Turkish-Armenian relations were back on the agenda again, if only momentarily, after Pope Francis expressed his “dream” last week of seeing the border between the two countries reopened to contribute to reconciliation between the two estranged nations.
Prospects for the pope’s dream, however, looked dim as Turkish analysts indicated that little progress has been made in resolving the issues that divided the sides. Meanwhile, Ankara is bracing itself against the campaign by the Armenian diaspora in the United States to make 2015 the year when the mass killing of Armenians in 1915 under the Ottoman Turkish government is finally recognized by Washington as genocide.

2.12.14

Հարցազրոյց Սպանիոյ եւ Փորթուկալի Հայրապետական Պատուիրակի ընդհանուր փոխանորդ Սասուն վրդ. Զմրուխտեանի հետ

Լիզ­պո­նի մէջ «Գալուստ Կիւլպէնկեան» հիմնարկութեան կողմէ Հոկտեմբերին կազմակերպուած մշա­կոյ­թի շաբ­թո­ւան ձեռ­նարկնե­րուն հրա­ւիրո­ւած էր նաեւ Սպանիոյ եւ Փոր­թուկա­լի Հայ­րա­պետա­կան Պա­տուի­րակի ընդհա­նուր փո­խանորդ Սա­սուն վրդ. Զմրուխտեանը։ «Նոր Յառաջ»ի հետ տեսակցութեան մը ընթացքին, ան անդրա­դար­ձաւ Փոր­թուկա­լի մէջ եկե­ղեցա­կան ծուխ կազ­մե­լու գործընթա­ցին եւ տե­ղեկու­թիւններ փոխանցեց Սպա­նիոյ գա­ղու­թին եկե­ղեցա­կան ու հա­մայնքա­յին կեան­քին մասին։

1.12.14

Հայը եւ անցեալը. Հարցեր, հարցեր


ԱՐՄԷՆ ՊԵՏՐՈՍԵԱՆ
 
Եթէ կոյրին հարցնէին, թէ ի՞նչ է տեսողութիւնը, նա կը պատասխանէր՝ կուրութիւնը:
Դեմոկրիտ

Այս շարքը (*) գրելիս նպատակ եմ ունեցել պարզ, մատչելի լեզուով շարադրել որոշ գիտական ճշմարտութիւններ մարդու ծագման, նախապատմութեան, հին պատմութեան, ժողովուրդների կազմաւորման, հնդեւրոպական հայրենիքի եւ որոշ այլ հարցերի վերաբերեալ: Ջանալով ասելիքս մատուցել պարզ ու հանրամատչելի՝ ես խուսափել եմ խօսքի յոյժ գիտական ոճից ու յղումներից, փաստերի համակողմանի քննարկումից: Խուսափել եմ նաև այլ կարծիք ունեցողներին գնահատականներ տալուց: Ինձ յայտնի է, որ համոզուած մարդկանց տարհամոզել նման տեքստերով իմաստ չունի՝ անհնարին է: Իմ յօդուածների թիրախն այն մարդիկ են, որոնք ի վիճակի են կարդալ, ընկալել, փորձել հասկանալ մասնագիտական կարծիքները, եւ ոչ թե «ազատագրական» պատմութեան «գիւտարարներն» ու նրանց հաւատաւոր հետեւորդները, որոնք ցանկացած փաստարկ ընդունում են սուիններով եւ աւելի ամրապնդւում իրենց կարծիքներում: